top of page
Recording Studio

डबिंग पोस्टप्रोडक्शन कार्य

बहुभाषी डबिंग विशेषज्ञता: हमारी टीम आपकी सामग्री को विभिन्न भाषाओं में जीवंत बनाती है

बहुभाषी डबिंग परियोजनाओं में आपकी टीम की क्षमताओं को उजागर करने वाले शब्दों और विवरणों का विवरण यहां दिया गया है:

शीर्षक: बहुभाषी डबिंग विशेषज्ञता: हमारी टीम आपकी सामग्री को विभिन्न भाषाओं में जीवंत बनाती है

प्रदान की जाने वाली सेवाएं :

  • अनुवाद और स्क्रिप्ट अनुकूलन: हमारी टीम आपकी सामग्री का सावधानीपूर्वक अनुवाद करती है, तथा उसे लक्ष्य भाषा में सांस्कृतिक बारीकियों और लिप-सिंक सटीकता के लिए अनुकूलित करती है।

  • वॉयस कास्टिंग और टैलेंट मैनेजमेंट: हम अपने वैश्विक नेटवर्क का उपयोग करके देशी भाषी वॉयस एक्टर्स ढूंढते हैं जो किरदारों की भावनाओं और व्यक्तित्व को पूरी तरह से पकड़ लेते हैं।

  • रिकॉर्डिंग स्टूडियो समन्वय: हम उत्कृष्ट ऑडियो गुणवत्ता और निर्बाध रिकॉर्डिंग अनुभव सुनिश्चित करने के लिए पेशेवर रिकॉर्डिंग स्टूडियो के साथ सहयोग करते हैं।

  • ऑडियो इंजीनियरिंग और मिक्सिंग: हमारे कुशल ऑडियो इंजीनियर सावधानीपूर्वक संवादों को सिंक करते हैं, ध्वनि प्रभावों को समायोजित करते हैं, और एक प्राकृतिक और इमर्सिव अनुभव के लिए अंतिम डब ऑडियो को मिश्रित करते हैं।

  • गुणवत्ता आश्वासन और वितरण: हम यह सुनिश्चित करने के लिए कठोर गुणवत्ता जांच करते हैं कि डब की गई सामग्री अंतिम वितरण से पहले उच्चतम मानकों को पूरा करती है।

Microphone
Cinema Seats

बहुभाषी डबिंग कार्य

  • चंद्रमुखी 2 (मलयालम, कन्नड़म)

  • लाल सलाम (तमिल, कन्नड़, मलयालम)

  • रत्नम (कन्नड़, मलयालम)

  • भारतीय - 2 (तमिल, कन्नड़, मलयालम)

  • पेट्टा रैप (तमिल,तेलुगु)

  • विदामुयारची (तमिल, तेलुगु, मलयालम, कन्नड़, हिंदी)

  • मिनमिनी (तेलुगु)

  • परमसिवन फातिमा (तेलुगु)

और अधिक...

bottom of page